Citation
udjedjid a écrit:
Voici une traduction de la chanson pour ceux qui n'ont pas la chance de comprendre le Tamazight.
Inasen i midden Necchnin nkhess adh niri
Dis-leur aux gens que nous voulons etre présents/exister
War teqnid cha zzu ghar tziri
N'attends pas, traine ton arme
uyur zzatsen s u3effar.
Marche avec, sois détérminer
Nechnin nkhess adh niri
Nous voulons exister
Kkigh kh yimrabden sseqsan ayi kh urajji
Je suis passé par les saints qui m’ont delandé sur l’attente .....
ig ijjin Imazighen war ntiri war nhekkiwi
les imazighen n'ont pas ....
Inassen I medden nechnin nkhes adh niri
Dis-leur aux gens que nous voulons exister
Idduqqez wajjaj anzar ad yewwet kh rghaci
Le tonnerre a éclaté et la pluie va s’abattre sur les gens
kh ufejah d ubehri ad cedhen gi ddmani
Ils vont alapaguer le paysan et le pêcheur
Inasen i midden nechnin nkhes adh niri
Dis-leur aux gens que nous voulons exister
Necchnin dh Imazighen ucca 3ad a niri
Nous sommes des Imazighen et nous serons toujours là
Ad ne3der tibeddiwin, war netqelliq dhi tecri
Nous arrangerons .......
Inasen i midden nechnin nkhes adh niri
Dis-leur aux gens que nous voulons exister
Ad icdeh benne3man dh taghennant uriri
le ... dansera et concurrencera ?
A nari s wawar nnegh adh nar umezwaru nni
On écrira avec notre langue et la on rendra premier
La traduction est de moi,et vue que c'est un texte assez poétique avec des mots qu'on emploie pas tous les jours certains n'ont pu etre traduits donc si entre vous il y'a des erudits,leurs contributions sera la bienvenue.
Citation
udjedjid a écrit:
Voici une traduction de la chanson pour ceux qui n'ont pas la chance de comprendre le Tamazight.
Inasen i midden Necchnin nkhess adh niri
Dis-leur aux gens que nous voulons etre présents/exister
War teqnid cha zzu ghar tziri
N'attends pas, traine ton arme
uyur zzatsen s u3effar.
Marche avec, sois détérminer
Nechnin nkhess adh niri
Nous voulons exister
Kkigh kh yimrabden sseqsan ayi kh urajji
Je suis passé par les saints qui m’ont delandé sur l’attente .....
ig ijjin Imazighen war ntiri war nhekkiwi
les imazighen n'ont pas ....
Inassen I medden nechnin nkhes adh niri
Dis-leur aux gens que nous voulons exister
Idduqqez wajjaj anzar ad yewwet kh rghaci
Le tonnerre a éclaté et la pluie va s’abattre sur les gens
kh ufejah d ubehri ad cedhen gi ddmani
Ils vont alapaguer le paysan et le pêcheur
Inasen i midden nechnin nkhes adh niri
Dis-leur aux gens que nous voulons exister
Necchnin dh Imazighen ucca 3ad a niri
Nous sommes des Imazighen et nous serons toujours là
Ad ne3der tibeddiwin, war netqelliq dhi tecri
Nous arrangerons .......
Inasen i midden nechnin nkhes adh niri
Dis-leur aux gens que nous voulons exister
Ad icdeh benne3man dh taghennant uriri
le ... dansera et concurrencera ?
A nari s wawar nnegh adh nar umezwaru nni
On écrira avec notre langue et la on rendra premier
La traduction est de moi,et vue que c'est un texte assez poétique avec des mots qu'on emploie pas tous les jours certains n'ont pu etre traduits donc si entre vous il y'a des erudits,leurs contributions sera la bienvenue.
Citation
arhaye a écrit:
c est les rifiyates du forum qui vont etre contente
tbakallah y en a un paquet sa va de 1 a 8899 en passant par city
rifiadu45 toi tu dis rien ok
je connais pas celui du maroc donc
Citation
qayss a écrit:
Salam,
a mon avis ca aurait été mieux de prendre "I shot the Sheriff"
au niveau dla visibilité à l'international ca aurait de suite mis en avant les potentialités dla région
ok c bon g rien dit
hahahhaahahCitation
qayss a écrit:
Salam,
a mon avis ca aurait été mieux de prendre "I shot the Sheriff"
au niveau dla visibilité à l'international ca aurait de suite mis en avant les potentialités dla région
ok c bon g rien dit
Citation
N7abb-bladi a écrit:
Je ne sais pas pourquoi à chaque fois que ujtet parles du Rif, il racontes du n'importe quoi pour les gens. Déjà, il ne sait même pas le nom du "poète" de cette chanson. Il écrit Achbar alors que son nom s'écrit Achahbar. Au moins, il faut respecter les noms des morts, mais je sais que Ujtet ne connait pas le rifain.
- D'abord, ce n'est pas un hymne, mais une chanson et les mots appartiennent à Achahbar qui est mort à 23 ans en voulant traverser illégalement la mer vers l'Espagne.
- Comment peut-on dire national rifain? le mot National n'a pas de sens car le Rif n'est pas une nation et tout le monde le sait. Je sais que Ujtet ne connait pas la subtilité du français.
- Actuellement, les Etats se regroupent pour former des entités plus puissantes et Ujtet veut le contraire en évoquant le spécifité rifaine. Personne ne voudra entendre cette hypothèse car le Maroc restera uni pour toujours.
- Tu as le droit de défendre ta culture rifaine, mais sans toucher au Maroc et à son unité. Piges-tu?
Citation
armel a écrit:
C'est ou le rif ?
parce que chez moi au Maroc il ya une region "marocaine" kon appel le rif
c koi votre monnaie et drapeau, ca te dis kelke chose manbita a7rar ?
hadchi nit li b9a lina zidouna 7ta ntouma
Citation
noujoum-samae a écrit:
salam
les rifs unis???
j'en connais et ils sont déjà assez divisés entre eux, j'ai rien compris:
tu as les rifs de l'Atlas qui n'aiment pas les rifs de Nador qui connaissent pas les rifs de Houssima, ect ect ect...
à Oujda, il y'en a une pelle de riyafa mariés avec des 3arabs, et ils ne semblent pas revendiquer la même chose que udjedid.
bref, un rif est toujours l'ennemi d'un autre rif donc l'union n'est pas pour demain...
la diffenrecne est une richesse mais certains veulent vivre en tant que "clones".
salam
Citation
NORDICAUNAIS a écrit:Citation
noujoum-samae a écrit:
salam
les rifs unis???
j'en connais et ils sont déjà assez divisés entre eux, j'ai rien compris:
tu as les rifs de l'Atlas qui n'aiment pas les rifs de Nador qui connaissent pas les rifs de Houssima, ect ect ect...
à Oujda, il y'en a une pelle de riyafa mariés avec des 3arabs, et ils ne semblent pas revendiquer la même chose que udjedid.
bref, un rif est toujours l'ennemi d'un autre rif donc l'union n'est pas pour demain...
la diffenrecne est une richesse mais certains veulent vivre en tant que "clones".
salam
MERCI DE PRECHER POUR L'UNITE ET LA SOLIDARITE ET NON POUR LA DIVISION , LE REGIONALISME ET LA SEGREGATION..............AMITIES
Citation
noujoum-samae a écrit:
salam
les rifs unis???
j'en connais et ils sont déjà assez divisés entre eux, j'ai rien compris:
tu as les rifs de l'Atlas qui n'aiment pas les rifs de Nador qui connaissent pas les rifs de Houssima, ect ect ect...
à Oujda, il y'en a une pelle de riyafa mariés avec des 3arabs, et ils ne semblent pas revendiquer la même chose que udjedid.
bref, un rif est toujours l'ennemi d'un autre rif donc l'union n'est pas pour demain...
la diffenrecne est une richesse mais certains veulent vivre en tant que "clones".
salam